#불교 전공과 관련된 영문초록 논문초록 Abstract 논문번역 #참고용어 모음입니다. 이 포스팅은 비교할 수 없는 신뢰의 서비스, 영문초록 전문번역 사이트 번역라인21의 번역시 필요한 전공별 용어 자료입니다. |
퇴옹성철 – Toeong Sungchol
백일법문 – Sermon of One Hundred Days
중도사상 – The Thoughts of Middle Path
교판 – Buddhist Studies System
고(苦) - Duḥkha
퇴옹학 – Toeong Studies
세친 Vasubandhu
『십지경론』Daśabhūmivyākhyāna
『십지경』 Daśabhūmi
지관(止觀) śamatha and vipaśyanā
원행지(遠行地) dūraṃgamā-bhūmi
지관쌍운[止觀雙運] śamatha-vipaśyanā-yuganaddha-vahin
7지 Seventh-열 가지 단계 가운데 일곱 번째 단계라는 의미임
5지 Fifth
지[止] śamatha
관[觀] vipaśyanā
함께(synthetically)-통합적으로
수행(修行) pratice
유식학파 Yogācāra
논사 論師 śāstṛ
관상(觀想) Visualization
『유가론』Yogācārabhūmi
소연[所緣] ālmbana
십지 Bodhisattva's Ten Stages
보살행 bodhisattva path
대승경전 Mahayana sutras
會編 : collecting and editing(모아서 편집한다는 의미)
계선 : each line has an end mark
불서 : Buddhist books
간행본 : published editions
청허문파 : Cheongheo Clan
부휴문파 : Buhyu Clan
승려문파 : monastic clans
서봉사- Seo Bong Sa
근대- The modern period
승려 도성출입금지 해제 The termination of the ban against Buddhist monks entering castle
사찰령- 寺刹令.The Main Temple Ordinance
사적비- Temple vestige monument
일제강점기 기생의 사회적 활동
- The Social Activities of the Gisaeng(妓生) in the period of Japanese Colonialism
도심 포교당- inner city small propagation place
신중도-Sinjungdo (神衆圖. paintings of the guardian deities)
치성광여래도-Tejapraha (熾盛光如來圖,the painting of flaming light Buddha)
현왕도- Hyeonwangdo (現王圖, Painting of Yama)
산신도- Sansindo(山神圖, mountaun god)
예적금강-Ucchusma (穢跡金剛, Yejcok-geumgang)
의식(儀式)-the offering ritual ceremony
무량사 극락전 Muryangsa Temple Geukrakjeon
아미타도량 AmitabhaTemple
소조아미타삼존불상 Terracotta Seated Amitabha Triad
아미타삼존도 Amitāabha Triad Statue Paintings
불전 Buddhist temple
중층불전 multi-storied Buddhist temple
삼폭삼존 불화 three sets of three-panel statue paintings.(?)
회밀 Hoemil
의겸 Uigyeom
괘불도 large Buddhist Paintings for rituals (Geobuldo)
수화승 Monk Painter
후불도 Buddhist platform paintings
五佛會圖 Five-Buddha Painting
兵庫縣 Hyōgo Prefecture
十輪寺 Jurinji Temple
武田和昭 Takeda Kazuaki
三身佛 Trikāya-Buddha
三佛 Three-Buddha
毘盧遮那佛 Vairocana
盧舍那佛 Locana
釋迦牟尼佛 Sakyamuni
藥師佛 Amitabha
阿彌陀佛 Bhaishajyaguru
Pratī.tyasamutpā.da : 연기법
아싸지올리(Assagioli)
정신통합(Psychosynthesis)
탈동일시(dis-identification)
자기실현(self-realization)
초의식(superconscious)
영적 실현(spiritual realization)
해석 유형 - the type of explanation
사상적 특징 - characteristic of thought唐代 - Tang Dynasty
唐代 - Tang Dynasty
禪師 - Seon master
法門모음집 - a collection of Dharma talks
宗匠 - mater
‘解釋의 틀’ - frame of interpretation
題名 - a title
宋代 - Song Dynasty
天台宗師 - Master of T`ien-t`ai Order
華嚴宗師 - Master of Hua-yen Order
주 - an annotation
과단 – a departmental column / sort of annotation
修定 - revise
朝鮮 初 - the Early Choseon
설의 – an explanation
合本 - bound volumes
流通 - distribution
宗派 - sects
時代潮流 - tendency of the times
修行 - self-improvement
融攝 - fusion and consilience
高麗 末 - the Late Goryeo
禪宗의 要訣 - the key of Seon Order
門徒 - disciples
王室 - a Royal family
譯經事業 - the project that translation of sutras
刊經都監 - GanGyeongDoGam
佛典諺解 - The Hangul Buddhist Texts Translation Work
國譯 - Korean translation
찬술 - writing
度外視 - disregard
諺解本 - Korean Versions
刊本 - publishment of woodcut
構成 - composition
現存하는 - extant
書誌 - a bibliography
통일성 – unity
‘板刻 양식’ - the style of engraving
變改 - modification
敷衍 - amplification
深化 - deeping
譯註 - translation with notes
例示 - exemplification
通釋 - explanation in the gross
구사하다 - use freely
단편적인 - fractional
嗣法관계 - relationship of dharma-succession
逆추적 - retracing
系譜 - lineage
사상적 배경 - Ideological Bases
불교사적 의의 - Buddhist Historical Significance
系派 - schools
獨自的 - Independent
會通 - harmony of different thoughts
情緖 - sentiment
融合 - fusion
曹溪宗 - Chogye Order
‘純禪의 입장’ – Stance of Pure Seon
傾倒된 - inclined
根本主義 - originally principle
경향 - tend to
불교계 - The Buddhist community
업(業): karma
팔정도(八正道): The Noble Eightfold Path
정명(正命): Right livelihood
회랑 corridor
복랑 the double corridor
단랑 the single corridor
보칸 1칸 one bay wide
보칸 2칸 two bays wide
의식류Ritual kind
전적documents
해인사Haeinsa Temple
삼보사찰Tri-Ratna Monastery
법보사찰Dharma-Ratna Monastery
법보Dharma-Ratna
재조고려대장경Second Goryeo Daejanggyeong
경판Printing woodblocks
사간판과 잡판Jap-pan or Saganpan
장경판전Janggyeong Panjeon
국판전Gukpanjeon
관음전Guanyinjeon
백련암Baeklyeunnam
경판sutra tablets
고문헌Old documents
고문서Ancient document
서지적Bibliographic
의식집RitualCollection
권말Endnotes
사찰계 寺刹契Temples credit union
발문Epilogue
의식문헌Ritual documents
법보신앙(Dharma-Ratna Faith)
강경(expound the sūtras)
성행(prevalence)
율전(the canon of rules)
주술사(Esoteric monk)
주술(incantation)
치료(healing)
독경(Sutra chanting)
신라삼보(three treasures of Silla)
경전(Sutra)
호국(National protection)
기능(functional)
경전의 위력(Power of the Sutra)
위엄(majesty)
전신앙(Sutra Faith)
경전납탑(Enshrined in Stupa)
범서명(Sanskrit records)
납입(Enshrined)
제석정사(Jeseok monastery)
탑(Sutpa)
금강경(Diamond Sutra)
납탑(Enshrined in Stupa)
법사리(dharma-sarira)
불설조탑공덕경(Caityapradakṣiṇagāthā)
무구정광다라니경(Raśmivimalaviśuddhaprabhādhāraṇī)
불법신게(Buddha-Dharmaśarīra-Gata)
다라니(dhāraṇī)
불복장(inside the Abdomen of Buddha Statues)
사경(transcription Sutra)
공덕(charity)
금은사경(transcription Sutra with gold and silver)
장식경(decorated sutra)
법보(Dharma-Ratna)
상주(Eternal existence)
석경(stone sutra)
와경(tile sutra)
번역라인21 논문/논문초록
영문초록 대행 바로가기
#영문초록작성법 #영문초록 #영문초록비용 #영문초록사이트 #원어민검수 #영문초록가격 #논문영문초록 #논문초록영문번역 #영문초록교정 #영문초록대행 #영문초록번역 |
TL21.com 논문/논문초록 영문대행
번역라인21 논문/논문초록
영문초록 대행 바로가기
주 = 다라니 = 총지(ex. 대불정주=대불정다리니=대불정총지): Dhāranī
진언: Mantra
불교의례: Buddhist ritual
楞嚴經: Śūraṃgama-sūtra
화엄: Huayan
밀교: Esoteric Buddhism
천태: Tiantai
선: Zen
거사불교: kŏsa-pulgyo(Gṛhapati Buddhism)
大佛頂陀羅尼: Dafoding Dhāranī
白傘蓋摠持: Baisangai Dhāranī
乞食: piṇḍapāta
阿難: Ānanda
般刺密帝: Pāramiti
中宗: Zhongzong
神龍: Shenlong
開元釋敎錄: Kaiyuan shijiao lu
續古今譯經圖紀: Xu gujin yijing tuji
懷迪: Huidi
華嚴經: Avataṃsaka-sūtra
法華經: Saddharmapuṇḍarīka-sūtra
維摩經: Vimalakīrtinirdeśa
般若經: Prajñāpāramitā-sūtra
智顗: Tiantai Zhiyi
敎禪一致: unification of Zen and non-Zen
宗密: Guifeng Zongmi
法眼宗: Fayan-zong
延壽: Yongming Yanshou
宗鏡錄: Zongjing lu
圓覺經: Yuanjue jing
肅宗: Suzong
至德: Zhide
圓行: Engyō
백산개불정: Baisangaifoding
順帝: Shundi
至元: Zhiyuan
勅修百丈淸規: Baizhang qinggui
懷海: Baizhang Huaihai
楞嚴會: nŭngŏm-hoe
하안거: ango
楞嚴壇: nŭngŏm-dan
능엄주: Dafoding Dhāranī
淸了: Qingle
神秀: Shenxiu
則天武后: Wu Zetian
內道場: neidaochang
帝師: Royal preceptor
世祖: Shizu
至元: Zhiyuan
大明殿: Damingdian
白傘蓋佛事: Baisangai@@
智證大師 道憲: Chichŭng Tohŏn
義天: Ŭich’ŏn
新編諸宗敎藏總錄: Sinpyŏn chechong kyochang ch’ongnok
淨源: Jingyuan
子璿: Zixuan
楞嚴大師: Lengyan-dashi
楞嚴經義疏注經: Lengyanjing yishuzhu jing
仁岳: Renyue
李資玄: Yi Chahyŏn
宣和: Xuanhe
楞嚴講會: nŭngŏm-kanghoe
居士: Gṛhapati
慧照: Hyeso
坦然: T’anyŏn
看話禪: kanhwa-chan
李奎報: Yi Kyubo
東國李相國集: Tongguk isangguk chip
鄭道傳: Chŏng Tojŏn
李成桂: Yi Sŏnggye
德安殿: Tŏgan-chŏn
念佛三昧: Buddhānusmṛti Samādhi
密敎大藏: Great Esoteric Scripture Store
水陸儀文: Suryuk-ŭimun
大字楞嚴經: Śūraṃgama-sūtra written by large letters
崔瑀: Ch’oe U
李邦翰: Yi Panghan
林桂: Yim Kyu
普幻: Pohwan
楞嚴經環解刪補記: Sunŭngŏmkŏng hwanhae sanbo ki
戒環: Jiehuan
楞嚴經要解: Lengyanjing yaojie
臨濟宗: Linji-zong
修禪社: Susŏn-sa
知訥: Chinul
慧諶: Hyesim
창복사: Ch’angbok-sa
능엄법석: nŭngŏm-bŏpsŏk
문수원: Munsu-won
몽계사: Monggue-sa
능엄도량: nŭngŏm-doryang
백련사: Paengnyŏn-sa
광암사: Kwangam-sa
金方慶: Kim Panggyŏng
洪茶丘: Hong Tagu
開皇: Kaihuang
永昌: Yongchang
佛陀波利: Buddhapālita
佛頂尊勝陀羅尼經: Foding zunsheng tuoluoni jing
指空: Dyānabhadra
泰定帝: Taidingdi
태정: Taiding
達正: Talchŏng
禪淑: Sŏnsuk
達牧: Talmok
智吉祥三藏: Zhijixiang-sanzang
존승다라니: Zunsheng Dhāranī
八瓊室金石補正: Baqiongshi jinshi buzheng
大悲呪: Dabei Dhāranī
佛頂道場: Puljŏng-doryang
補國寺: Poguk-sa
佛頂會: Puljŏng-hoe
廣平寺: Kwangp’yŏng-sa
東京夢華錄: Dongjing menghua lu
不空: Amoghavajra
大曆: Dali
佛頂寺: Puljŏng-sa
摠持宗: Ch’ongji-jong
神印宗: Sinin-jong
摠持寺: Ch’ongji-sa
불정소재도량: Puljŏng-sojae-doryang
會昌廢佛: Huichang-fanan
天息災: Tianxizai
施護: Dānapāla
梵書摠持集: Pŏmsŏ ch’ongji chip
法身眞言: Dharmakāya Mantra
報身眞言: Saṃbhogakāya Mantra
化身眞言: Nirmāṇakāya Mantra
三身眞言: Trikāya Mantra
蘇悉地眞言: Staying Siddhi Mantra
入悉地眞言: Entering Siddhi Mantra
出悉地眞言: Leaving Siddhi Mantra
三悉地眞言: three kinds Siddhi Mantra
선무외: Śubhakarasiṃha
上品悉地: high class Siddhi
中品悉地: middle class Siddhi
下品悉地: low class Siddhi
悉地: Siddhi
본 포스팅에 수록된 전공별 용어 모음들은 번역 의뢰 고객 제공 용어들을 수년간에 걸쳐 수집, 정리한 것으로 간혹 오류가 있을 수 도 있음을 참고하시기 바랍니다.
최근댓글